–TO MY FRIENDS– September 27

September 27

Live in a way that is full of life for yourself, for your loved ones, for your friends. People who do so will find the courage to transform sufferings into hopes. Not only that, but they will be able to light the lamp of hope in the hearts of many others, as well.

Daisaku Ikeda.

Good health, above all!

–TO MY FRIENDS–
It’s the change of seasons.
Wisely cope with temperature
fluctuations so that you don’t
become ill.
Let’s advance, making good
health our top priority!

Translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance, with universal value and application.

–わが友に贈る–
季節の変わり目だ。
昼夜の温度差などで
体調を崩さぬよう
賢明な対処を!
健康第一で前進!

–WAGA TOMO NI OKURU–
KISETSU NO KAWARIME DA.
CHUYA NO ONDO SA NADO DE
TAICHO O KUZUSANU YO
KENMEI NA TAISHO O!
KENKO DAIICHI DE ZENSHIN!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s